image_rifo_ok.png

Conservazione e gestione di Rete Natura 2000 nel Parco Alto Garda Bresciano: interventi ambientali e azioni di sensibilizzazione per la tutela e la valorizzazione della biodiversità

Information

General data

Programme

Preserving and strengthening biodiversity (2008)

Search all projects of this call for proposals ›

Project title

Conservazione e gestione di Rete Natura 2000 nel Parco Alto Garda Bresciano: interventi ambientali e azioni di sensibilizzazione per la tutela e la valorizzazione della biodiversità

Project place
  • GARGNANO (BRESCIA)
  • MAGASA (BRESCIA)
  • TIGNALE (BRESCIA)
  • TOSCOLANO MADERNO (BRESCIA)
  • TREMOSINE (BRESCIA)
  • VALVESTINO (BRESCIA)
Provincia

Brescia

Date

Start date May 01, 2009

End date: Oct 30, 2012

Organization

Comunità Montana Parco Alto Garda Bresciano Via Oliva, 32 - 25084 GARGNANO (BS) ITALIA

Search all projects of this organization >

Euros

Budget 350.000 €

Grant 201.500 €

Partner
  • ERSAF - Ente Regionale per i Servizi all'Agricoltura e alle Foreste
  • Istituto Oikos

Synergies

Questo progetto è collegato al progetto Riqualificazione della biocenosi in valvestino corno della marogna - 1 e 2, finanziato da Commissione europea nell'ambito del LIFE (1998-2001 e 2004-2007)

Description

Goals

Il progetto si propone quindi tre obiettivi principali: 1. implementare la funzionalità naturalistica di rete Natura 2000, favorendo la connessione e l’integrazione tra siti ad elevato contenuto di biodiversità e contribuendo a potenziare le reti ecologiche, a tutelare i biotopi minori ed a contrastare gli effetti della frammentazione degli ambienti naturali; 2. favorire l’integrazione di rete Natura2000 nel territorio e nelle pratiche amministrative, incrementando ed approfondendo i dati ambientali per una corretta gestione dei siti e delle procedure di valutazione ad essi associati e favorendone la disseminazione ai diversi livelli amministrativi; 3. accrescere la consapevolezza dei cittadini sulle finalità di rete Natura2000 e sensibilizzare i cittadini sui temi della biodiversità.

Actions

Il progetto, della durata di 3 anni, prevede le seguenti attività: _ recupero di prati abbandonati e mantenimento di radure mediante sfalci, decespugliamento e rimodellamento ecotonale, ripristino e manutenzione di raccolte d’acqua naturali e/o artificiali, realizzazione di una struttura di osservazione dell’avifauna lungo la rotta migratoria del lago di Garda; _ creazione di un WEBGIS, che riporti i dati cartografici georeferenziati finalizzato alla comunicazione e condivisione delle informazioni con altri utenti; _ realizzazione di opuscoli per bambini delle scuole del Parco, produzione di opuscoli per i visitatori, progettazione ed attuazione di interventi nelle scuole. Infine si prevede di attrezzare e adibire ad area espositiva sull’avifauna uno stabile restaurato recentemente da ERSAF presso il Passo di Spino (ZPS Parco Alto Garda Bresciano).

Results

Risultati conseguiti: 1) sfalcio, decespugliamento e rimodellamento ecotonale di 20 ha di prato pascolo; 2) creazione di 4 pozze e manutenzione di 20 pozze; 3) realizzazione di una struttura di osservazione dell’avifauna (1 capanno) nei pressi di Cima Comer; 4) creazione di un WEBGIS; 5) realizzazione e distribuzione di 2500 opuscoli per bambini, 3000 opuscoli per i visitatori del Parco; 6) realizzazione di interventi di educazione ambientale nelle scuole (indicativamente 7) ciascuno di 2 giornate (una giornata in classe introduttiva, una in campo presso i centri espositivi); 7) allestimento di un punto espositivo sull’avifauna e sulle migrazioni in uno stabile restaurato recentemente da ERSAF presso il Passo di Spino con pannelli espositivi per adulti (circa 10) e 2 pannelli/sagome interattivi per bambini.

Project evaluation

I risultati dei monitoraggi post intervento evidenziano il conseguimento dei risultati attesi, ovvero il rallentamento delle dinamiche vegetazionali verso comunità forestali ed il mantenimento di habitat prativi nel caso delle attività di sfalcio/decespugliamento e l’incremento delle nicchie ecologiche nel caso dei rimodellamenti ecotonali.
Anche il mantenimento delle piccole aree umide si conferma di fondamentale importanza per la conservazione della biodiversità, in particolare sono frequentate da alcune specie di farfalle inserite nell'all. 2 della Dir. Habitat (e.g. Euphydryas aurinia, Parnassius mnemosyne, Maculinea arion). Le attività di abbeveraggio del bestiame e della fauna selvatica e le frequenti variazioni di livello e T° delle loro acque, rappresentano fattori di disturbo significativi per la possibile evoluzione verso ecosistemi più complessi.
Il mantenimento e consolidamento degli effetti nel medio lungo periodo potrà essere garantito con la programmazione di interventi periodici di manutenzione, in particolare per garantire l’evoluzione della comunità dei piccoli biotopi umidi sono necessari accorgimenti che limitino l’accesso di bestiame e fauna almeno a parte delle sponde, e che durante le manutenzioni lascino indisturbata una porzione del bacino, in modo da conservarne le comunità presenti.

Punti di forza/ debolezza:

  • Interventi ordinari di medio bassa difficoltà di esecuzione
  • Necessaria ripetizione/manutenzione periodica
  • Esecuzione degli interventi pianificati non scontata rispetto alla reale disponibilità di fondi

100% EFFECTIVENESS

Output

Habitats restoration and species preservation
  • Number of herbaceous plant communities restored 21
  • Total extension of herbaceous plant communities restored 200,000 m2
  • Number of rehabilitated wetlands 20
  • Total extent of rehabilitated wetlands 500 m2
  • Nmuber of new wetlands created 4
  • Total extent of new wetlands created 100 m2
  • Number of restored habitats in the Habitats Directive Annex I 4
  • List and code Rete Natura 2000 for restored habitats

    4060: IT2070402

    6170: IT2070402

    6210: IT2070402

    6510: IT2070402

    6520: IT2070402

  • Number of animal species protected in the Habitats Directive Annex II 1
  • List of animal species protected Euphydryas aurinia
  • Number of animal species protected in the Habitats Directive Annex IV 3
  • List of animal species protected Lopinga achine, Maculinea arion, Parnassius mnemosyne
Monitoring activities
  • Fauna ex ante monitoring
    Number of monitorated species: 83
    List of species monitored: indici di presenza:, volpe, cervo, capriolo, cinghiale, picchio nero, picchio cenerino, picchio rosso maggiore, sparviere, catture lepidotteri diurni:, 1. Pyrgus alveus (Hübner, 1803), 2. Pyrgus carthami (Huebner 1813) , 3. Pyrgus malvoides (Elwes & Edwards, 1897), 4. Spalia sertorius (Hoffmansegg, 1804), 5. Carcharodus flocciferus (Zeller, 1847), 6. Erynnis tages (Linné, 1758), 7. Thymelicus linoleus (Ochsenheimer, 1808), 8. Hesperia comma (Linné, 1758), 9. Ochlodes venatus (Bremer & Grey, 1853), 10. Papilio machaon (Linné, 1758), 11. Iphiclides podalirius (Linné, 1758), 12. Parnassius mnemosyne (Linné, 1758), 13. Aporia crataegi (Linné, 1758), 14. Pieris brassicae (Linné, 1758), 15. Pieris napi (Linné, 1758), 16. Pieris rapae (Linné, 1758), 17. Anthocaris cardamines (Linné, 1758), 18. Colias alfacarensis (Berger, 1948), 19. Colias crocea (Geoffroy, 1785), 20. Gonepteryx rhamni (Linné, 1758), 21. Hamearis lucina (Linné, 1758), 22. Satyrium spini ([Denis & Schiffermüller], 1775), 23. Callophrys rubi (Linné, 1758), 24. Cupidus minimus (Fuessli, 1775), 25. Maculinea arion (Linné, 1758), 26. Maculinea rebeli (Hirsche, 1904), 27. Plebejus argus (Linné, 1758), 28. Aricia agestis ([Denis & Schiffermüller], 1775), 29. Eumedonia eumedon (Esper, 1780), 30. Cyaniris semiargus (Rottemburg, 1775), 31. Polyommatus bellargus (Rottemburg, 1775), 32. Polyommatus coridon (Poda, 1761), 33. Polyommatus dorylas ([Denis & Schiffermüller], 1775), 34. Polyommatus icarus (Rottemburg, 1775), 35. Vanessa atalanta (Linné, 1758) , 36. Vanessa cardui (Linné, 1758), 37. Aglais urticae (Linné, 1758), 38. Argynnis adippe (Denis & Schiffmüller 1775), 39. Argynnis aglaja (Linné, 1758), 40. Argynnis niobe (Linné, 1758), 41. Argynnis paphia (Linné, 1758), 42. Issoria lathonia (Linné, 1758), 43. Brenthis daphne (Denis & Schiffmüller 1775), 44. Brenthis ino (Rottemburg, 1775), 45. Boloria dia (Linné, 1767), 46. Boloria euphrosyne (Linné, 1758), 47. Melitaea athalia (Rottemburg, 1775), 48. Melitaea aurelia (Nickerl, 1850), 49. Melitaea diamina (Lang, 1789), 50. Melitaea didyma (Esper 1779), 51. Melitaea phoebe (Goeze, 1779), 52. Euphydryas aurinia (Rottemburg, 1775), 53. Minois dryas (Scopoli, 1763), 54. Hipparchia fagi (Scopoli, 1763), 55. Hipparchia semele (Linné, 1758), 56. Erebia aethipos (Esper, 1777), 57. Erebia ligea (Linné, 1758), 58. Erebia medusa (Denis & Schiffermüller, 1775), 59. Melanargia galathea (Linné, 1758), 60. Maniola jurtina (Linné, 1758), 61. Coenonympha arcania (Linné, 1761), 62. Coenonympha pamphilus (Linné, 1758), 63. Pararge aegeria (Linné, 1758), 64. Lopinga achine (Scopoli, 1763), 65. Lasiommata maera (Linné, 1758), odonati:, 1. Enallagma cyathigerum (Charpentier, 1840), 2. Aeshna cyanea (Müller, 1764), 3. Aeshna juncea (Linné, 1758), 4. Anax imperator (Leach, 1815), 5. Libellula depressa (Linné, 1758), 6. Libellula quadrimaculata (Linné, 1758), 7. Sympetrum striolatum (Charpentier, 1840), 8. Sympetrum fonscolombei (Sélys, 1840), 9.Leucorrhinia dubia (Van der Linden, 1825), anfibi:, rana temporaria (ovature)
    Number of fieldworks monitoring: 2
  • Habitat monitoring
    Number of monitored habitats: 7
    List of habitats monitored: 6210, 6210 T-G, 6210 T-G*, 6510, 6520, 6170, 4060 (31.4B)
    Number of fieldworks monitoring: 2
Environmental disclosure
  • Number of education centers realized 1
  • Number of wildlife observatory realized 1
  • Number of involved schools 3
  • Number of school classes involved 10
  • webgis 1 opuscolo didattico ragazzi 5000 opuscoli opuscolo divulgativo adulti 3000 opuscoli pieghevole a 3 ante ita/ing 1000 pieghevoli pannelli passo spino ita/ing 20 pannelli pannelli osservatorio comer ita/ing 2 pannelli

Contacts

Organization

Comunità Montana Parco Alto Garda Bresciano Via Oliva, 32 - 25084 GARGNANO (BS) ITALIA

http://www.parcoaltogarda.eu/

info@parcoaltogarda.eu

Partner
  • ERSAF - Ente Regionale per i Servizi all'Agricoltura e alle Foreste
  • Istituto Oikos

Other projects of this organization

Tutelare e valorizzare la biodiversità (2007)

Piani di Gestione dei SIC del Parco Alto Garda Bresciano

Map

Livelli in mappa















Other ubiGreen projects

Programme Preserving and strengthening biodiversity (2007)

Natura 2000 VA - Centro di promozione della Rete Natura 2000 della Provincia di Varese

Organization Lega Italiana Protezione Uccelli Onlus (LIPU)

Localization

Natura 2000 VA - Centro di promozione della Rete Natura 2000 della Provincia di Varese

Grant 340.000 €

Programme Preserving and strengthening biodiversity (2011)

Budget 100.000 €

Riqualificazione ambientale e gestione degli habitat "Lande secche europee" e "Foreste di Castanea sativa" nel SIC/ZPS Val Codera

Organization Comunità Montana della Valchiavenna

Localization

Riqualificazione ambientale e gestione degli habitat "Lande secche europee" e "Foreste di Castanea sativa" nel SIC/ZPS Val Codera

Budget 100.000 €

Grant 50.000 €

Programme Preserving and strengthening biodiversity (2007)

Budget 71.236 €

Redazione Piano di gestione del SIC

Organization Parco Lago Segrino

Localization

Redazione Piano di gestione del SIC

Budget 71.236 €

Grant 30.000 €

Programme Preserving and strengthening biodiversity (2011)

Budget 103.943 €

Tutela della biodiversità nell'area di interconnessione lungo la dorsale orobica - realizzazione di uno studio di fattibilità per la creazione di PLIS quali elementi di tutela e valorizzazione dell'area di corridoio tra il Parco della Grigna Settentrionale e i Parchi delle Orobie Valtellinesi e Bergamasche

Organization Comunità Montana Valsassina, Valvarrone, Val d'Esino e Riviera

Localization

Tutela della biodiversità nell'area di interconnessione lungo la dorsale orobica - realizzazione di uno studio di fattibilità per la creazione di PLIS quali elementi di tutela e valorizzazione dell'area di corridoio tra il Parco della Grigna Settentrionale e i Parchi delle Orobie Valtellinesi e Bergamasche

Budget 103.943 €

Grant 58.000 €